回复 庾固烟:致未来的自己:你今天看完了《日语影片转换中文》,一开始感觉还行,后来越想发现剧情bug越多,感觉神动系列再这样水下去药丸。愿你这几年间作法成功,jkr不乱写,椰子不乱拍,祝天下情人皆成眷侣,朋友皆能长存。
回复 夏侯晓秀:《日语影片转换中文》实在是没什么好多说的,所以尽可能在视听上调动你的感官刺激,各种无人机俯冲镜头,快切剪辑、特写穿插中近景,加上鼓点式的紧张音效,制造一种宛如过山车一样的头晕体验。但这也是矛盾的地方,一方面视效上极尽所能,但另一方面故事上又过于一眼望到头,甚至可以说全程“高潮”,看到最后未免有点累。
回复 骆威彦:高中的时候看了好几遍,男主最后在火车安静的画面,至今还记得。
回复 盛雅亨:你们没有看过小说么??这个已经在弱化了,其实还是能看出编剧导演巧思的,一般这样的剧还得再多看两集才能知道是不是真的前面是在做矛盾和迅速展开剧情,再蹲一下,不至于现在说的那么不堪。
回复 裴弘轮:我其实懂那种,没有被坚定选择,就宁愿不要了的感觉。歌都挺好听的,但是白天就过曝,看得眼睛疼。
回复 管斌良:还好是上下一起看的,这个前篇单独看的话太恶劣了,要啥没啥,全是在水时间,无聊看困了。
回复 燕寒阅:我不适合看这种历史背景氛围浓厚的电影,我会被其中局限性影响情绪,看的血压飙升,无法从中体会电影所表达的含义。还是要不断学习,不断丰富精神世界,没有自己的独立思想是真的可怕,就像是提线木偶一样任人摆布。
回复 唐媚筠:孩子们也许喜欢吧,成年人思维固化,看着很假的东西投入不进去了!
回复 甘壮思:看过了这一部,我好像能够更坚定地说我会当《日语影片转换中文》一辈子的粉丝。它给我们营造的乌托邦就是这样,永远善良勇敢,永远出乎意料。
回复 鲍朋子:很平淡的镜头,拍出了尖锐的对立矛盾,阶级,人种…孤独的原因是不敢迈出第一步,但这部电影里的主角都不再孤独。
回复 乔婵亨:美好就是美好,那么到底是有遗憾才是最好还是没有遗憾才是最好呢?我心永恒吧。
回复 谭睿言:一个坎接着一个坎,不知道是否能真正跨过去,一点点一步步走吧!很励志。