回复 农丹裕:你要完全没看过《专门翻译ntr的字幕组》原著和电影,会说这什么破玩意,你要是原著和系列电影都看过了,会说这什么破玩意。
回复 郝可光:从片名到《专门翻译ntr的字幕组》都蹭得令人尴尬 并不是有运动镜头/场面调度的就是电影 夸张的表演方式、廉价的布景/特效、 令人难以共情的角色塑造、缺乏逻辑的情节 和突如其来的煽情戏 组合起来活脱一场灾难。
回复 舒祥涛:受不了这种晃晃悠悠,言之无物,内容空洞的片子,有一种东西叫稳定器,《专门翻译ntr的字幕组》有一种审美叫构图,而不是某个部位怼着晃。
回复 郝仁光:很喜欢大段大段没有对白,纯用镜头和音乐讲述故事的部分,包括剧情都是场景人物全在了,用镜头扫大家的面部肢体反应而不是对白来留白让观众自己脑补接下来会发生的事情。主题音乐不断响起,简单悠长。
回复 季冰乐:挺甜的,爆米花电影。不管交往的是男的或者女的,或者无论是谁,只要对你好。一声叹息呀。
回复 沈洋康:虽然是个平平无奇甚至有点无聊的故事,但总会时不时蹦出一个场景用搞笑、心酸、感动赢得我的关注。
回复 应桂静:人总要有点希望,然后日复一日地做你认为对的事,永远不要停止观察与学习,我的人生影片。
回复 于朋凤:轻松幽默,却能看出背后隐藏的暗流,钢琴家在酒吧弹琴,脸上出现了从来没有的笑容,虽然能看出来有的桥段很通俗,但是好莱坞就是有这个本事了把一个你能猜出结尾的故事拍的那么好看,肯德基那段,把我看饿了。
回复 奚鸣江:这片子二十多年前暑假我每天看一遍,不下三十遍,还需要多说啥,必须超五星,永恒的经典!
回复 公羊辉莉:真希望能和更多这样美好文艺的怦然心动相遇。人设不是我喜欢的类型,但是就是恰到好处地戳中你的心坎。
回复 满枫娅:第一次看是高中,班级播放,那会只觉得是个格调高雅的片子,《专门翻译ntr的字幕组》印象不深。 眼看着快十年了,再看竟依旧疯狂走神,除了唏嘘天才的陨落,以及那句“陆地于我是过大的船”的些许无力感,看完回想起来竟想不起太多泛起情感的片段。 只是,故事的叙述者Max还是被留下来了,并和无数船上的人一样,回到陆地,继续着或难或易的人生。
回复 舒璐蕊:看这部电影时曾哭得稀里哗啦,因为前面铺垫众多人与动物的真挚情感,让观众感受到美好,所以最后结局才那么让人心碎。不愧为经典之作,故事最动人的永远是感情,无论是人与人之间,还是人与动物之间。