回复 熊冠堂:制片方喜欢凭直觉改编那些电影,觉得这种项目选取的都是着重叙事、画面精美、充满奇观场面的3A级作品,跟类型电影的属性契合度高,因此可行性大。实则不然,这样的项目反而改编难度最高,所谓越像越难改,没有好导演、好编剧、好演员的话建议趁早罢手。
回复 夏毅育:唏嘘不已,一开始的人生是那样的绝望,突破极限,除了是体育项目的突破,更是人生的突破。背景的摇滚音乐很励志。
回复 燕莲欣:看了两遍《恋をしたのは中文谐音》,背景的小调真是悦心啊。电影的目的已经再清楚不过了,欧债危机之下,大家要放下身段、务实一点。自己能奋发去解决问题才是根本的解决。
回复 范楠翠:北欧神话风光片,完全听不懂但是不影响,剧情好简单。《恋をしたのは中文谐音》野蛮维京人真的震撼到了,冷兵器慢搏,掉了好几个头。
回复 茅艳保:一部存在将近快30年作品,我现在才看,哥哥演技实在是牛。不疯魔不成活。无论是对人还是对戏。
回复 章晶国:命中注定或飘零无常,就一直奔跑吧!轻盈又深刻,我们什么时候能拍出这样的电影啊。
回复 阎俊友:其实很多人生活的闭塞的。一辈子生活在一个小镇上。这样跟生活在摄影棚里没有什么区别。
回复 石才龙:这算完美吗?小镇美景、帅正太、酷萝莉、家庭温情、成长点滴。。双线结构,视角切换,细节丰富,过程明晰。。爱就该是这样悠悠扬扬、婉婉转转、一阵冷、一阵热、一阵抽风、一阵颤抖的过程。
回复 樊胜哲:很堅強很特別的小女孩 帥帥傻傻的小男孩 :) 《恋をしたのは中文谐音》如果能再為你怦然心動一次 我甘願!
回复 池壮波:第一次看是高中,班级播放,那会只觉得是个格调高雅的片子,《恋をしたのは中文谐音》印象不深。 眼看着快十年了,再看竟依旧疯狂走神,除了唏嘘天才的陨落,以及那句“陆地于我是过大的船”的些许无力感,看完回想起来竟想不起太多泛起情感的片段。 只是,故事的叙述者Max还是被留下来了,并和无数船上的人一样,回到陆地,继续着或难或易的人生。
回复 傅维斌:濒临崩溃阶段的人想找的励志片不在这里,大部分时间都太苦太苦了,只有最后十分钟。
回复 詹昭瑗:观影体验一般,整部电影就像是一锅流行文化的大乱炖,一旦失去这些彩蛋内容后,剩下的,可能只是一个空洞乏味且有点老套的剧情。